考古学者アヤナ・オミラデ・フレウェレンが発掘現場で探している のは、埋もれた遺物だけではなく、人々の生きた証である。より正確 にいえば、奴隷にされたアフリカの人々と彼らの子孫がどのような 人生を送り、愛され、運命が破壊されたのかを示す物理的な証拠だ。 スタンフォード大学で考古学の助教を務めるフレウェレンにとって それらを見つけることは、考古学的発見を上回る価値がある。それ は、多くの人によって語り継がれてきたアメリカ合衆国の黒人の歴 史の真実を解き明かす試みなのだ。奴隷たちが働いたかつてのプラ ンテーションや、米領バージン諸島沖の海域でフレウェレンが発掘 した過去の断片は、まるで私たちにこう訴えているようだ。彼らに傷 を負わせたことを隠さず認め、存在を否定され、奴隷にされたひとり ひとりの人間性と対峙せよ、と。(訳注:フレウェレンは「they」を自 身のジェンダー代名詞としているため、日本語版では本人の名前お よび代名詞について、必要な場合はすべて「フレウェレン」とした。) 「黒人 でノンバイナリーの考古学者である私は、黒人の生活様式を自 身の最大の研究テーマとして…… 続きは紙面でお楽しみください。 TwitterFacebookPinterest こちらの記事は Kinfolk Volume 38 に掲載されています 購入する Related Stories Arts & Culture Volume 30 花をいける: 安本美代子 フローラルデザインの世界でひときわ存在感を放つ安本美代子さんのパリのアトリエにて。 Arts & Culture Volume 31 アビー・スタイン ユダヤ教のラビ(指導者)アビー・スタインが、自身の性転換、伝統との向き合い方、さらにユダヤ教超正統派コミュニティから離脱した過去について語る。 Arts & Culture Volume 34 絵文字について 絵文字は千の文字に勝る? Arts & Culture Volume 29 マリオン・モタン 人気振付家のモタンが、自身の信念である“直感のムーヴメント”について、さらにマドンナのツアーに同行したことで心が壊れかけた理由をダフネ・デニスに語る。 Arts & Culture Volume 40 ウォルト・オデッツのセラピー 誰だって自分の人生から傷を負う。さらにゲイの男性たちは、自分たちのコミュニティの傷跡をも抱え込んでいる。臨床心理士で作家のウォルト・オデッツは、彼らの心の傷を癒すためにバークレーでセラピーを行っている。 Arts & Culture Volume 38 リワイルダー:トーマス・マクドネル ハイランド地方を再生する自然保護活動家。
Arts & Culture Volume 31 アビー・スタイン ユダヤ教のラビ(指導者)アビー・スタインが、自身の性転換、伝統との向き合い方、さらにユダヤ教超正統派コミュニティから離脱した過去について語る。
Arts & Culture Volume 29 マリオン・モタン 人気振付家のモタンが、自身の信念である“直感のムーヴメント”について、さらにマドンナのツアーに同行したことで心が壊れかけた理由をダフネ・デニスに語る。
Arts & Culture Volume 40 ウォルト・オデッツのセラピー 誰だって自分の人生から傷を負う。さらにゲイの男性たちは、自分たちのコミュニティの傷跡をも抱え込んでいる。臨床心理士で作家のウォルト・オデッツは、彼らの心の傷を癒すためにバークレーでセラピーを行っている。