ヘイディ・ベッカーの古風で趣のあるノースロンドンの自宅兼スタジ オに入ると最初に目に入るのは、玄関ホールの階段の横に置かれた、力強 い抽象的な形が描かれた大きなフォールディングスクリーンだ。「素晴ら しいでしょう?」と74 歳のアーティストは言う。ここを訪れるアート ディーラーも驚いて立ち止まるそうだ。「ディーラーの方々は『ああ、とても 素敵ですね。あのような作品はもっとないですか?』と・・・・・・ 続きは誌面にてお楽しみください。 TwitterFacebookPinterest こちらの記事は Kinfolk Volume 46 に掲載されています 購入する Related Stories Arts & Culture Volume 46 墓石のレシピ 忘れられないレシピについて。 Arts & Culture Food Volume 44 イモジェン・クォック 食べ物で遊ぶアーティスト。 Arts & Culture Volume 29 バードウォッチング:ジェイソン・ウォード 苦境に陥っていても、ひどい渋滞に巻き込まれていても、 鳥を観察するだけでジェイソン・ウォードの気分は上昇した。 彼のガイドのもと、 アマンダ・アヴテュがバードウォッチングを体験。 Arts & Culture Volume 34 食卓に広がる物語 地中海のひとときをお皿に乗せて届ける。 Arts & Culture Volume 35 エッセイ: ライフコーチ セラピストでも、友人でもない、「ライフコーチ」という存在。 その増加の理由はなんだろう? Arts & Culture Volume 30 ロン・フィンリー ガーデニングを通して活動家として活躍しているロン・フィンリー。彼は ロサンゼルスのサウス・セントラル地区の不毛の公共スペースに種を蒔く。
Arts & Culture Volume 29 バードウォッチング:ジェイソン・ウォード 苦境に陥っていても、ひどい渋滞に巻き込まれていても、 鳥を観察するだけでジェイソン・ウォードの気分は上昇した。 彼のガイドのもと、 アマンダ・アヴテュがバードウォッチングを体験。
Arts & Culture Volume 30 ロン・フィンリー ガーデニングを通して活動家として活躍しているロン・フィンリー。彼は ロサンゼルスのサウス・セントラル地区の不毛の公共スペースに種を蒔く。