子どもの頃、トリノから南へ数キロ離れたモンカリエーリの自宅でテレビを観ていたパ オラ・トゥレッロは、あるコマーシャルに目を奪われた。そこに映し出されていたのは、雄大な白馬が湖岸を疾走し、緑豊かな田園地帯を横切り、長い砂浜を駆け下りる姿。「その自由で独立した姿に一瞬にして心を打たれました」とトゥレッロは言う。「それ以来、ずっとこの感覚を持ち続けています」 昨年、トゥレッロは20年にわたる建築業界でのキャリアに終止符を打ち、人と馬の関係 を探求する使命の一環として、乗馬センターであるSpirito Liberoを設立した。現在は51歳 にして、2頭の愛馬ジャカルタとドリームとともに、アルプスの麓からシチリア東海岸のエトナ山まで、イタリア半島を縦断する900マイルの旅に挑んでいる。 旅の半ば、ローマの北にある湖畔で休憩をとりながら、トゥレッロはこれまでに学んだ ことを語ってくれた。 イタリアを馬で横断しようと決めたのはいつですか? これまで何年もの間、故郷に近い美しい渓谷を横切るアルプス山脈に馬を連れて行っ ていました。定期的に3、4日の日帰り旅行・・・・・・ 続きは誌面にてお楽しみください。 TwitterFacebookPinterest こちらの記事は Kinfolk Volume 46 に掲載されています 購入する Related Stories Arts & Culture Music 私のお気に入り 指揮者、ロデリック・コックスは、指揮棒を自分の身体の延長と考える。 Arts & Culture Volume 34 絵文字について 絵文字は千の文字に勝る? Arts & Culture Volume 44 エミリー・ガーニルド デンマークの画家が、古き媒体に新たな息吹を吹き込む。 Arts & Culture Interiors Volume 43 ホームツアー:ATELIER VIME 伝統クラフト復活のきっかけとなったプロヴァンス地方の邸宅を訪問。 Arts & Culture Volume 45 デニス・オクウェラ ウガンダに変革をもたらすモデル兼慈善家。 Arts & Culture Volume 30 花をいける: 安本美代子 フローラルデザインの世界でひときわ存在感を放つ安本美代子さんのパリのアトリエにて。