考古学者アヤナ・オミラデ・フレウェレンが発掘現場で探している のは、埋もれた遺物だけではなく、人々の生きた証である。より正確 にいえば、奴隷にされたアフリカの人々と彼らの子孫がどのような 人生を送り、愛され、運命が破壊されたのかを示す物理的な証拠だ。 スタンフォード大学で考古学の助教を務めるフレウェレンにとって それらを見つけることは、考古学的発見を上回る価値がある。それ は、多くの人によって語り継がれてきたアメリカ合衆国の黒人の歴 史の真実を解き明かす試みなのだ。奴隷たちが働いたかつてのプラ ンテーションや、米領バージン諸島沖の海域でフレウェレンが発掘 した過去の断片は、まるで私たちにこう訴えているようだ。彼らに傷 を負わせたことを隠さず認め、存在を否定され、奴隷にされたひとり ひとりの人間性と対峙せよ、と。(訳注:フレウェレンは「they」を自 身のジェンダー代名詞としているため、日本語版では本人の名前お よび代名詞について、必要な場合はすべて「フレウェレン」とした。) 「黒人 でノンバイナリーの考古学者である私は、黒人の生活様式を自 身の最大の研究テーマとして…… 続きは紙面でお楽しみください。 TwitterFacebookPinterest こちらの記事は Kinfolk Volume 38 に掲載されています 購入する Related Stories Arts & Culture Garden Volume 38 ガーデナー:ピィト・アゥドルフ 伝統的な庭園に生命を与え、死を表現するオランダ人のガーデンデザイナー。 Arts & Culture Volume 40 ウォルト・オデッツのセラピー 誰だって自分の人生から傷を負う。さらにゲイの男性たちは、自分たちのコミュニティの傷跡をも抱え込んでいる。臨床心理士で作家のウォルト・オデッツは、彼らの心の傷を癒すためにバークレーでセラピーを行っている。 Arts & Culture Volume 31 四角い空間 インターネットの美学について。 Arts & Culture Volume 35 アナ・ウィーナー シリコンバレーで成功への道を歩んでいたアナ・ウィーナーは、その後、人生を方向転換。彼女が“テック懐疑論者”になる過程を、アリシア・アレインが描く。 Arts & Culture Volume 42 カリン・ママ・アンダーソン スウェーデンきっての画家の物悲しくミステリアスな世界に潜入。 Arts & Culture Volume 30 花をいける: 安本美代子 フローラルデザインの世界でひときわ存在感を放つ安本美代子さんのパリのアトリエにて。
Arts & Culture Volume 40 ウォルト・オデッツのセラピー 誰だって自分の人生から傷を負う。さらにゲイの男性たちは、自分たちのコミュニティの傷跡をも抱え込んでいる。臨床心理士で作家のウォルト・オデッツは、彼らの心の傷を癒すためにバークレーでセラピーを行っている。
Arts & Culture Volume 35 アナ・ウィーナー シリコンバレーで成功への道を歩んでいたアナ・ウィーナーは、その後、人生を方向転換。彼女が“テック懐疑論者”になる過程を、アリシア・アレインが描く。